为啥要去ChinaJoy?东北新社:“终于等到你”
- 1721987221466
- 来源:亚太快讯
撑着晴雨伞,背着双肩包,脖子上还挂着一只小风扇,当地时间27日上午9时,观众莉莉正“全副武装”在上海新国际博览中心门口排队,等待进入刚刚开幕的第二十一届中国国际数码互动娱乐展览会(ChinaJoy)。天气炎热,又遇台风,已经连续多年参展的莉莉犹豫再三,最终还是选择前来,因为“感觉今年的展商有点不一样,有很多首次参展的,让我有点好奇”。本届展会主题是“初心‘游’在,精彩无限!”从7月26日至7月29日,ChinaJoy将奉献一场高度国际化的数字娱乐嘉年华盛宴。
![]()
本届ChinaJoy现场。(图/上海《新民晚报》)
汇聚日本、法国等600余家知名企业参展
20年来,ChinaJoy伴随中国游戏产业的崛起,见证了中国游戏产业20余年来从无到有、从小到大、从弱到强的发展历程,以及游戏和数字娱乐产业与科技融合而创造的奇迹。
中国央视新闻报道,经20余年的锐意创新与突破,ChinaJoy的展会规模、知名度、国际影响力与日俱增,已发展成为以游戏为核心,涵盖游戏、动漫、互联网影视与音乐、网络文学、电子竞技、潮流玩具、智能娱乐软件及硬件等数字娱乐多领域的行业活动,全景呈现以新科技为动力的数字娱乐产业发展盛况。
本届展会汇集了法国、美国、加拿大、德国、英国、日本、阿联酋、澳大利亚、比利时、韩国、马来西亚、葡萄牙、土耳其、新加坡等全球31个国家和地区的600余家知名企业参展。整体展出面积13万平方米,外资企业近200家,占比30%。其中,BTOC参展企业近300家,展区面积超过11万平方米;BTOB展区参展企业接近400家,展区面积超过2万平方米。
一大早就开始排队!为啥要去ChinaJoy?
正如本届ChinaJoy主题所示,本届展会除了众多头部游戏厂商作为“老朋友”继续亮相以外,还有许多“新面孔”,将精彩的游戏文化扩展到更多领域。
![]()
本届ChinaJoy现场。(图/上海《新民晚报》)
上海《新民晚报》报道,潮·生活展区E3馆A105展位出现一家乍一看与二次元气氛不相符的展商——运动科技平台Keep。然而,许多游戏玩家早已是Keep的资深用户,他们来ChinaJoy的重要一站就是去Keep展台“报到”。Keep从2018年至今已陆续上线600多场奖牌赛事,其中不少都是与动漫游戏IP合作的,包括《原神》《崩坏:星穹铁道》《光与夜之恋》等,许多“宅男宅女”为了游戏角色限定的实体奖牌,走出家门,参与跑步打卡活动。本届ChinaJoy,Keep首次推出展会内现场报名、现场完赛、现场领取奖牌的《名侦探柯南系列线上跑》活动。只要微信步数达到5000步,就能当场领取柯南奖牌。现场一位玩家表示:“之前为了拿到联名奖牌,一口气跑完3公里,早就练出来了。这回逛展一天下来,5000步轻轻松松!”
借由游戏引导玩家在现实中走出家门、感受美好生活,Keep并非个例。同时,餐饮店联名让玩家在享受美食的同时获得周边产品;游戏、动漫改编的音乐剧、音乐会引导玩家走进剧场、感受艺术;《健身环大冒险》《舞力全开》等体感游戏的火爆,更为游戏赋予了老少咸宜、居家健身的功能。
游戏行业正“破圈”
25日在中国国际数字娱乐产业大会(CDEC)上发布的《2024年1—6月中国游戏产业报告》显示,今年1至6月,中国国内游戏市场实际销售收入1472.67亿元人民币,同比增长2.08%,增长趋势较为平稳。游戏用户规模6.74亿,同比增长0.88%,再创新高。游戏已成为数字时代人们日常生活中不可或缺的媒介。ChinaJoy现场也出现不少父母辈观众陪孩子一起逛展的场景。
![]()
本届ChinaJoy现场。(图/上海《新民晚报》)
非传统游戏企业不断发展同时,传统游戏展商也在努力突破圈层,发挥其更大的作用。中国公司世纪华通集结旗下盛趣游戏、点点互动、掌游、天游等游戏业务板块“大家庭”共同参展。其展台也一改往日专为资深游戏玩家设计的风格,采用更加大众化和更具社会价值的理念。
“宝藏公司”东北新社:被小岛秀夫点名称赞
日本的东北新社大概是这段时间被讨论最多的“ChinaJoy参展新人”。东北新社游戏配音制作部部长岡野晃二表示:“我们非常希望通过这个机会,认识更多中国游戏厂商,找到更多合作伙伴。”
北京《游戏日报》报道,东北新社是日本上市公司,在日本配音行业市场份额第一,该公司的配音作品包括《沙丘2》《复仇者联盟》等国际影视大作,也有《鲁邦三世》《机动战士高达》等全球知名动漫。在游戏领域,该公司负责过《最终幻想Ⅶ》系列、《最终幻想ⅩⅥ》、《怪物猎人》系列、《生化危机》系列、《只狼》、《卧龙:苍天陨落》等一系列顶级3A产品。
日语配音是中国国内游戏厂商的“刚需”之一。因为日本ACG文化的历史发展,日语被视为该领域的“通用语”,无论从品质还是成本的角度看,二次元产品基本都需日语配音服务。此外,中国游戏厂商出海日本,也需要本地化日语配音服务。
东北新社是做海外影视引入日本市场本地化起家的,首先在影视动漫领域打响了名气。正是诸多高水平的制作成果,让东北新社得到游戏研发团队的关注。据岡野晃二回忆,1994年至1996年索尼发行PlayStation时,他们就已接到一些游戏领域配音的邀约合作,随着PlayStation迭代,游戏内容增多“单子”也在增加,之后逐渐扩展到其他平台、移动端。
日本知名游戏制作人小岛秀夫上月在社交媒体平台发文,称看了第5遍《疯狂的麦克斯》(电影),“终于看到了配音版”。对于这场观影体验,他用了“不愧是东北新社”“出色的配音”来评价。小岛秀夫带队制作的3A大作《死亡搁浅》,也选用了东北新社的配音。
此外,东北新社不只做配音,该公司拥有近30名在职翻译,可以帮助合作方解决单独寻找本地化翻译的麻烦,在声优扩展应用上,他们有专门的部门负责线下活动规划、节目制作及直播等。
岡野晃二透露,东北新社的团队早前就到访过3届ChinaJoy,只不过那时还没有展台,他们四处寻找中国游戏厂商,与之交流,并发现大家对东北新社的认知度很低,所以早就想赴中国参展,之后因为疫情耽搁了几年,最终等到了这次机会。
编辑:无印
相关新闻