中国“方言梗”玩转网络 遗失的乡音又“活”了
- 1659516851521
- 来源:日本头条
“栓Q”“芭比Q了”“我不李姐”“我真的会谢”……最近,这些网络热梗成了视频弹幕和社交平台中的“常客”,年轻人用这些梗造句、抖包袱,玩梗玩得不亦乐乎。不过,这也引发不少网民对这些土洋结合、谐音梗与无厘头齐飞的网络热词的质疑,但也有不少人表示,对网络热梗不必太过紧张……
中国各地“土味”方言短视频走红 网民:太“上头”了
综合北京《光明日报》、上海界面新闻、《成都商报》报道,最近两个月,“栓Q”一词火爆各大互联网平台,也闯入了不少年轻人的日常生活。
据了解,“栓Q”这个词出自于一位来自广西桂林的”70后“农民“Teacher Liu刘涛”之口。在视频中,他用夹杂着口音的英文介绍桂林阳朔山水,并在最后以“Thank you”结尾表示感谢观看。

图为刘涛上英文课。(图/河南大象新闻网)
视频本身还算正常,但由于其发音略显搞笑且容易模仿,该片段经网民传播后很快在短视频平台走红。
此前带有家乡方言的短视频“我是云南的”火遍全网。该视频引发全国各地网友竞相模仿,大家纷纷在短视频中讲出家乡方言。那些短视频很简单,结构上主要由“家乡”和“方言”两部分组成,自报家门后,讲述者便开始介绍家乡有趣的方言,并借机推介家乡的特产、美景、文化、风俗等,网民们诙谐地称之为“为家乡上分”“为家乡代言”。短短十几秒的短视频,既包含地域文化,也包含民族文化,还包含丰富多彩的方言文化。在一次次的“自报家门”中,个人对家乡的热爱和眷恋汇成洪流,一度被人们遗忘的乡音也焕发出新的生机。
诸如此类由地方性语调带火的“方言梗”还有很多,有的由方言或口音衍生而来,有的则索性自成一派,以魔性的语调深入人心。面对这些梗言梗语,有的人热爱且推崇,有的人起初对其嗤之以鼻,然而在长期语言环境的浸润下,也不知不觉能够脱口而出,并逐渐“上头”。
互联网提供传播新方式 造梗人:对网络热词不必太过紧张
有人认为这种“方言式”的对话让普通的对话变得困难,并提出质疑。有人指出:从什么时候开始,我们很难进行一场正常、严肃的对话了?当代人的语言习惯为什么会变成这样?甚至近来,还有人直接将矛头对准“造梗人”。“栓Q”一词的发明人——“Teacher Liu(刘涛老师)”就受到了一些批评,有指责他“故意在短视频平台传播不标准口语,带坏了年轻人和小朋友”的,也有人说他是“抓住了大众审丑这个流量密码”。作家李敬泽受访时指出,当下方言的复兴其实是一种景观式的复兴。所谓“景观式”,即人们将方言作为外壳,以其为噱头吸引受众注意,而打碎外壳,内里却是空虚无意义的的过度娱乐。
但在网络空间中,对语言的表达与传承有不同理解很正常,一个多元、开放的社会也应该包容这种公共讨论。却不该以对他人恶语相向,甚至以网暴诋毁的方式表达不满。事实上,除了要警惕少数宣扬暴力、歧视等不良词汇外,对于很多网络热词的“杀伤力”没必要太过紧张。
此外,互联网时代是一个个性化的时代,千篇一律、千人一面、整齐划一的内容是缺乏传播力的,而千姿百态、独树一帜、别出心裁的内容往往更受青睐。从这个意义上讲,互联网为方言的传承和保护提供了新的契机。
五里不同音,十里不同调。人人都有家乡,各地都有方言。每一种方言都或多或少跟普通话存在着区别,每一种方言都有自己的特色俚语,且大都不为“外人”所知。相较于那些以或搞笑娱乐或猎奇探秘或精美炫目的内容来吸引眼球的短视频,“为家乡上分”短视频所呈现的是最朴素、最自然、最本真的生活样貌,从而引起受众普遍的共情,这种共情的背后是每个人内心深处浓浓的乡情与乡愁。因为方言不仅是语言工具,还是刻在人们骨子里的文化记忆。当方言在耳畔响起,人们听到的是语言中的具体信息,脑海中浮现的可能是家乡的山水、草木、美食。作为地域文化的载体,方言理应受到精心保护和良好传承。
你的家乡方言有何特殊呢?是不是也可以录一段“方言式”的视频“走红”一下~
编辑:园子
相关新闻