比公众号更快、更全的新闻APP

吴民民长篇小说《冬季的花园》新书发布会于千代田教育集团总部大楼9F成功举办!

  • 来源:暨大日院

金秋十月,你能想到什么?

美食美景之秋,艺术之秋、

登高望远之秋,气壮如山之秋…..

或无愁说愁、为赋新词,强说愁之秋,

亦或是你怀有多且深的秋愁,

“识尽”而说不尽,说之亦复无益、

只能“却道天凉好个秋”了呢……

2023年10月21日,东京池袋。

千代田教育集团本部大楼9楼会议室。

一场集结了在日华语文学代表人物的新书发布会,悄然却隆重地上演。

发布会主题正是作家吴民民新书——长篇小说《冬季的花园》。此书以整个东亚近现代史为背景,通过跌宕起伏的人物故事情节描写,似乎道出了吴先生本人对整个亚洲历史的无尽人文关怀之愁,更引起读者、评论家们的无尽思考。特别是对在日华人华侨来说,这更是一部会引起无尽共鸣的某种“思乡之愁”的鸿篇巨制…….

华文女作家协会和富弥生会长首先致辞。本次盛会,收到了千代田教育集团、暨南大学日本学院、日本华人文联、全日本华人华侨联合会、爱知华侨总会、中文导报等机构团体的大力支持与协助,受到了大量在日华语文学爱好者的关注,更感谢所有来到现场的华文作家、教育家、艺术家及各位文学爱好者。

(左起:东京大学访问学者、中国海南大学中国现当代文学教授李音;日本华文女作家协会初代会长华纯;作家吴民民;文学学者、教授王一敏;爱知华侨总会会长、诗人赵晴;日本华文女作家协会会长弥生)

弥生会长着重介绍了本次与会的专家学者中的代表人物。到场专家中,有暨南大学日本学院的周静教授、张训涛教授,有第一代华文女作家协会华纯会长,有在早稻田大学等日本名校教授中文的华语专家学者。小针丹老师推掉东京都内正在举办的其他文艺活动的邀请专程赶来;爱知华侨总会会长、日华女作家协会副会长、诗人赵晴,也专程从名古屋坐新干线赶来;千代田教育集团会长栗田秀子博士,更是不顾第二天出发飞往中国出差的辛劳,专程赶来现场……

(栗田秀子博士阅读《冬季的花园》)

此次发表会分为三个部分。

第一部分,由作家本人谈其创作小说心得,给予大家在文学创作上的宝贵经验。

第二部分,由其他作家分享读了这本小说之后的感想,以及与作家的现场面对面交流。有线上录好的影像分享,也有重量级作家的现场分享。

(来自80后作家潘城的影像分享)

潘城,浙江嘉兴人,现居杭州。厦门大学中文系博士后,日本神奈川大学历史民俗资料学博士。他评论《冬季的花园》:

“从纪实文学到长篇小说,吴民民近半个世纪的文学创作奏响的总是黄钟大吕的历史之音,先后创作出了《世纪末的挽钟》《欲望的地平线》《海狼》等长篇巨制。这些作品都是作家在第二次世界大战时亚洲太平洋战场这样一个巨大的历史背景之上对社会生活与人进行艺术性观照的。而这次他又花了六年时间,推出了长篇小说《冬季的花园》,时间坐标开始向前推移到日俄战争至九一八事变之前,远东政治格局的变化与形成期。1903年八国联军撤出中国,但是俄国军队却赖在满洲不走。为了把俄国人赶出国门,直隶总督北洋大臣袁世凯在慈禧太后的首肯下,採用以夷制夷的方针,把日本军队请进了中国。他们在表面上保持中立,却在暗中指令满州各地方政府以各种形式组织民众支持日本军队,从而使无辜的满州百姓,卷入进那一场惨绝人寰的日俄战争的血与火之中……

对小说梗概的浏览远不能取代文本细读,逼真的历史细节与精巧的悬疑构思以及悲悯深沉的情感是这部小说的血肉精华。从这个意义上看,吴民民的作品倒是很像大仲马的小说。……中国著名评论家曾镇南先生曾这样概括吴民民小说的特点:‘开阔的国际视野,鲜明的历史意识,深沉的悲剧格调和犀利的人性剖析。’其中尤以开阔的国际视野与沉重的历史观成为吴民民小说最大的特征。在吴民民笔下的每一部作品中,人物的逃亡路线尤为关键。……对于逃亡路线的设计与展开更是作家的拿手好戏,他往往会亲自画成一张张周密的地图,如果将它们拼接缀合,那正是亚洲的版图。……如果说福克纳的小说场域在约克纳帕塔法郡,莫言的文学故乡在高密乡,金宇澄写上海,贾平凹写商州,以及迟子建的北国与格非的江南……几乎每一位当代作家都在精耕细作着属于自己的文学‘自留地’。那么吴民民是为数不多的,从‘乡愁’里‘逃’出,带着一种具有‘环太平洋’战略的格局与眼光,构建起属于他的东亚文学版图,在一个更广袤也更复杂的空间与时间中进行人性探索的作家……”

(日本华文女作家协会初代会长华纯现场发言)

“吴民民是一位很了不起的文学作家。人民文学出版社推出吴民民最新力作《冬季的花园》,有一个很醒目的助词:磨砺二十年,吴民民归来之作。其实据我所知,吴民民在《海狼》原创版出版后的这二十年里,他身上是有一条从未中断过,像泉水一样默默流畅的文学脉络。在他的生命之树最茂盛最能开花结果的时候,他写出了大量作品,并且还因为多才多艺,在艺术文化领域也发挥了策划编导大型节目的才华,展示了另一个五彩缤纷的舞台世界……

显然在《冬季的花园》这部新出版的小说里,我更发现吴民民具有语言的天赋,词汇精妙,字如珠玑,行文精炼,品味很高。他营造了一个让读者一旦进入就不可自拔,会情不自禁地执意追踪艺术追光的聚焦所在。我就是落入了这样的阅读状态,四十万字小说耗费了两天一夜,通宵达旦地读完,后来又读了一遍。小说真是的很精彩,不愧为一部伟大的作品。例如书中有这样一段散文诗般的文字:

——“此刻,天气闷热难熬,天边还时不时地响着雷声,那一道道紫铜色的光线还会从天庭里突围出来,虽然只有一眨眼的工夫,但却照亮了天上人间,把所有的鬼影都映射出来了。幸亏天上还没有落下雨滴。它痉挛着、震撼着但还是留下了余地,在严一龙逃进山林,躲到山麓边的洞穴里面之前,收住手脚,忍住了淫威,忍耐着过了二十多分钟以后才开始发作......

终于,它滚着黑雾,轰隆隆地响着,歇斯底里地卖弄着天象,让倾盆大雨在顷刻之间倒进山川河流,使整个世界都为此瑟瑟发抖起来。”

——“天色已近黄昏,风向也有点变了。那时,一股不知道从哪里钻出来的黑雾突然掠过地平线,肆无忌惮地升腾起来,使得那些本来笼罩着白雪的山峦,一下子地就像是被墨汁浸染了一般,变得昏黑幽暗起来了。

有几只老鸦在雪原上扑棱着。它们刚才还在野地里觅食,现在却鸣叫着焦躁地朝已经落尽了树叶的枝杈上飞去,寻找着自己的巢。

这样的天色会意味着什么呢?这种由雾霭、白雪、原野和乌鸦形成的神秘,和严一龙的命运有着什么关联呢?

没有人会知道。

大自然在显示某种意境时,是从来不会让我们去认识它,推测它的。它要让我们望着黑暗,去感受恐怖,想着未来,却又去赌咒现在!晚上七点多钟,严一龙走进了黄花沟的村子里。

那时,天色已经完全黑了。虽然,地上的雪块还在不甘寂寞地闪烁着,把光影投射到村子里那一幢幢房檐上,让屋顶的瓦片铮铮发亮,但一切都已经无济于事了。因为,黑暗已经压抑在大地上,把那些魑魅魍魉完全地掩藏在黑暗的深处了。

那是劫数,也是天命!”

(日本华文女作家协会副会长、爱知华侨总会会长、诗人赵晴在朗诵作家作品选段)

“我记得1982年《百年孤独》作者马尔克斯获得了诺贝尔奖,让中国的文学作者和大学中文系的年轻学生了解到《百年孤独》是魔幻现实主义文学的代表作,反映了拉丁美洲一个世纪以来风云变幻的历史。马尔克斯作品融入神话传说、民间故事、宗教典故等神秘因素,巧妙地糅合了现实与虚幻,随著《百年孤独》在中国传播,也促成了一批中国作家写作风格的转向。

吴民民也许早就如此,他的写实主义则融入了历史叙事、不同的梦幻、象征、隐喻、神话寓言等现代写作技巧,可说是异军突起,早已超越了海外华文离散叙事框架的束缚。海外移民文学这么多年来发展迅速,有很多人加入了写作大军。但是海外华文文学中的离散叙事主题以及“讲好中国的故事”所包含的文化乡愁、私我性的反馈,长久影响着海外华文作家群的写作选题……”

日本华文女作家王一敏,出生于中国上海,毕业于华东师范大学。学者,教授。现居日本横滨。

“我记得有人说过,小说的最高境界是雅俗共赏,还记得有人说小说是有价值的故事,我想,伟大的文学作品,一般都是既好看又有寓意的,因为既好看又有寓意,才是小说最基本的特质。

今天非常感谢吴民民老师,吴老师分享的小说《冬季的花园》,就很鲜明地具备了这样的特质。吴老师的书写,他的文字就像电影镜头一样,带我们看到非常生动形象的,而且吊着你的胃口,让你想一口气看下去的,这样精彩的场景和故事。与此同时,又让我们通过故事,看到了宏大的历史时代与个体生存命运的关联。时代与个体的关系,这是一个非常深刻的文学主题……”

第三部分,是作家赠新书给本次活动的主办方之一——暨南大学日本学院的环节。

(作家吴民民与千代田教育集团会长、暨南大学日本学院日方代表栗田秀子博士)

吴民民老师在创作体验分享中提到过,他当年17岁时,从出身地上海上山下乡到东北时的情景。白雪皑皑中以地为席天为芦的严寒中的东北原风景,深深烙印入他的脑海,成为之后几十年小说创作的“文学花园”。吴老师分享,这种真实体验的原风景,他一直想要作为情景细节描写,写入到自己的小说中。

此次新书发表会中,有一位正值17岁青春韶华的留学生参列学习。他名叫杜承儒,是千代田教育集团旗下千代田国际语学院的留学生,他母亲是国学老师,本人自小就熟读四书五经,让我们来看一下他的会后分享。

“很荣幸能以学生身份参与了吴民民老师新书《冬季的花园》的发布会,听吴民民老师讲述创作这个作品的初衷以及整体结构的脉络,特别是对于长篇小说创作的分析,让我学到了很多。如何将灵感表现出来、如何将情感融入情境之中之类技巧的分享,让我发现自己之前对于文章语句表现的不全面。老师说:‘故事的灵魂是人物’,很深刻地让我感受到了自己在这方面的基本功不扎实。在老师的经验分享中,收获了很多例如‘站在读者的角度看故事’之类从未想到过的创作方法。正所谓‘听君一席话,胜读十年书’,一个下午让我收获颇丰。”

发布会当日大咖云集,在言谈交流中能明显感受到文化理解的深度,而且各位老师都非常亲切,会场氛围很轻松。

本次活动由日本华人女作家协会与暨南大学日本学院共同主办;中文导报、日本华人艺术基金、一般社团法人全日本华侨华人社团联合会后援。

现场买书的读者,还可以得到作家本人签名。

显示全部内容
网友评论

10 条评论

所有评论
显示更多评论

相关新闻