比公众号更快、更全的新闻APP

日本综艺暗示“中国人煮乌鸦吃”,被投诉后当期节目下架……

  • 来源:旅日侨网

《月曜夜未央》(日语:月曜から夜ふかし,直译为“从星期一开始熬夜吧”)是日本电视台自2012年4月9日起每周一晚间播出的综艺谈话节目,节目以探讨社会话题、地方特色以及各种有趣现象为主,形式包括街头采访、视频短片和现场讨论等。该节目播出以来,其“中国篇”受到不少国内观众的喜爱,通过对国内社会现象的观察,不仅让日本观众对中国有了更直观的了解,也在两国观众之间引发了不少关于跨文化现象的交流与讨论。

《月曜夜未央》节目的官网截图

在3月24日播放的最新一期《给今春进京人的建议》为话题的节目中,节目组采访了一位来自中国的女性,根据该名女性事发后在社交媒体上公开的帖子来看(原帖在发文后不久后删除),节目组在后期的节目制作中存在恶意剪辑的情况,由此引发了争议。原采访内容如下:

月曜节目组:来到东京有遇到什么让你震惊的事情吗?

受访者女性:街上乌鸦很多,这在中国很少见。

月曜节目组:中国人是不是会吃不太常见的食物?

受访者女性:乳鸽,日本街上很多鸽子但中国街上看不到,不知道是不是都被吃了。

月曜节目组:晚饭喜欢吃什么?

受访者女性:最近工作加班忙,就喜欢一锅煮,这样方便。

关于“吃乌鸦”原节目剪辑部分截图

节目组将上述对话中的鸽子和乌鸦进行了偷梁换柱,同时将“平时会吃一锅煮”恶意剪辑成了“会(将乌鸦)一锅煮了吃”。这使得日本民众对于中国人喜欢吃一些非正常食物的偏见和印象进一步加深。

不可置信!中国人→东京乌鸦很多。中国飞的乌鸦不多=因为煮熟了来吃,做这样的事情难怪会出现奇怪的病毒。日本应该禁止入境。

这不是事实。

这并非事实,是节目组的恶意剪辑,诋毁中国的行为太过分了。被采访者在节目播出后已经与制作组取得了联系,一定会站出来维护全体中国人和自己的名誉。

这是歪曲事实的剪辑!被采访者在接受采访时被问到:晚饭通常吃什么?该女子只说了:经常吃锅煮的食物,因为一锅煮很方便。那么脏的东西也不会去吃啊,目前日本电视台还没有回应。

而在节目中接受采访的该名中国女性也因恶意剪辑受到困扰,并在节目播出后主动联系到了节目组,希望能澄清和还原事实真相。她在国内某社交媒体上也对此时间进行了解释和跟进。

而节目组在收到被采访当事人的联系和反馈后,于事件还未完全发酵之前,在他们的官方页面发布了中日双语的道歉声明,声明如下:

同时也将3月24日这一期具有争议性的节目做了下架处理。

正想看《月曜夜未央》结果节目没了...(日本网友截图了节目组的道歉信)

诶?《月曜夜未央》节目怎么没了?刚刚明明还看得到,没了...

是恶意剪辑。

而对于节目组仅仅只在节目组页面而非日本电视台官网上进行道歉,部分中国网友认为节目组有诚意但不多。因为就日本社会而言,企业发表致歉声明是非常谨慎的决策,需要分析自己的行为是否存在错误、错误占比、有没有到发表声明的地步等,然后进行层层上报,最终决定公关方案。而电视节目组由于信息错误或不实报道的行为,通常都会在后续相关的节目中,由主持人就相关错误进行说明和道歉。而截止到发文,节目组目前仅仅只在其节目页面上发表了道歉声明。

另外也有网友表示,如果被采访者针对这样的恶意剪辑第一时间采取法律行动,就不只是道歉这么简单了。而根据日本相关法律描述,电视台播放不实报道或虚假新闻须承担刑事责任,并被处以最高150万日元(约合人民币7.26万元)的罚款。

日本关于媒体和新闻报道的相关法律

街头采访原本因其充满真实性和趣味性的节目形式,来拉近被采访者和观众之间的距离,从而让节目更能贴近观众引发共鸣。然而,近年来不少电视节目采用街头采访的形式,在后期剪辑时选择性地删减或调整受访者的原话,断章取义,偷梁换柱,扭曲了受访者本意。从而营造出对立的氛围,以此煽动观众情绪,博人眼球,来提升收视率。

而恶意剪辑不仅仅只体现在电视节目中,如今自媒体时代,短视频行业亦是如此。不良媒体和营销号往往会将一个复杂、多元的某一人物或事件简化为单一的、片面的画面,引导公众产生误解,甚至形成错误的信息扩散网络。

而作为新闻媒体人,其素养不仅是专业技能的体现,更是一种对社会、对真相深沉责任感的内在修为,应当抱有忠实还原事件真相的精神。在这个信息纷杂的时代,超越表象,以敏锐的洞察力和严谨的求证精神,抵御主观偏见,用事实说话。与此同时,也需要学习多元领域的知识,从而在报道中更全面地呈现事件背景,避免因片面解读而误导观众。

显示全部内容
网友评论

10 条评论

所有评论
显示更多评论

相关新闻